桑岛法子《纯色Brilliant》内页翻译
首先要大感谢夕阳买了这张专辑还扫了超级大图,夕阳希望有人翻译,我收了礼物就以翻译作为回报吧。本来我只打算在法子吧贴文,但百度神经过敏说要审查发不成,所以贴来这里。
这个翻译是初稿,和法子吧的亲讨论后应该会有修改。
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
注:()是原文的括号、[ ]是我的补充说明、【?】之前的一句话表示我不确定其意思(惭愧,这个符号出现不少……)
[以下“福”是福田正夫,音乐制作人]
首先要大感谢夕阳买了这张专辑还扫了超级大图,夕阳希望有人翻译,我收了礼物就以翻译作为回报吧。本来我只打算在法子吧贴文,但百度神经过敏说要审查发不成,所以贴来这里。
这个翻译是初稿,和法子吧的亲讨论后应该会有修改。
++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
注:()是原文的括号、[ ]是我的补充说明、【?】之前的一句话表示我不确定其意思(惭愧,这个符号出现不少……)
[以下“福”是福田正夫,音乐制作人]
昨天看到三名share共享者被捕的新闻,佛祖啊,请保佑他们判刑轻一点!
看到那三位大人的ID(92JeyRfcya、YS2YSUOe1cLtf、YnXmHqtxqS),很是熟悉,我在share上拖的东西也有他们贡献品啊!
高二开始看字幕组翻译的动画时,还以为字幕组都在日本有自己人录制,后来才知道片源大多从winny或share上下载。去年暑假学会使用winny和share后,可以第一时间下载到有爱物,才发现宝物众多,不只TV动画,还有DVD、漫画、Drama、CD、日剧……
我被那些不认识的邻国共享者们喂养精神食粮四年了,我可以很有自己的说话风格、不同于众人的电视音乐喜好,很大程度是因为这些共享者们源源不绝地提供着日本最新的ACG资源。如果大家都严格遵守版权法,那我这四年的成长史就要改写了。
作为隔岸的受恩者,我无法做什么去帮助恩人,只能祈求佛祖保佑他们判刑轻一点……
这是事件对动画片源的具体影响程度还要观望几天。其实受影响的绝对不只国人,从多种语言字幕的动画来看,受影响的日本动漫迷遍布24个时区!
虽说近来米价上涨,不过我断的不是粮食食量而是精神食量啊~~~
3月,我追的动画和日剧好像约好似的一起大结局。今天把最后一个结局的《竹刀少女》的最后一集也看了,精神食粮中断中……
当然,才讲我的课程很忙的,都结局了不就可以专心学习了吗(老师思维?)?不过我都是小娱而已,不会看多,那是维生素般的存在……
我的大硬盘确是收了很多宝贝……但纪录片看起来要动脑,彩云国物语和Zombie-Loan等因为是英文字幕我是打算用来学英语的,它们在我考完三级后就派上用场的(要考六级-_-),但现在看的话我又会不自觉地很注意其中的英文而大费脑筋……
日前开了班会(其实是没有茶的茶话会),辅导员最后总结时说:现在看来很难的课,很快就过去,以后想起也不会记得当时是多辛苦……我知道不可能强求留下很多记忆,但我也不想多年后对大学的概念剩下“四年”二字,所以现在小小地记录下一些小烦恼……
话说这是夕阳给我的一张杂志图,图的所有者说了不能转载,就贴张缩小版:

夕阳说过想我做桑岛法子吧的御用翻译,可惜就是半桶水呢~~得到这张如此有爱的图后,我把所有文字都细细看了一遍,发现能看明白不少,法子吧的朋友也肯定很想知道这图讲了什么,就试试大译吧!
第18回
JJ ホイコーロ(?)(hoikooro)(参考地方的博主的电波不好,没听清楚,这个我自己听的) 00 ケンタッキー(kentakkee)
第19回
JJ コッコー(kokkoo,取法子的“子”音ko) 00 イッチー(icchii 健一的“一”) ;里面提到小笼包,法子JJ说小笼包+啤酒很享受,00说马上就想吃。又提起何许烧卖……
第20回
JJ 卵嬢(tamago zyoo) 00 サラダマン(saradaman)
听对话应该是动用脑部的语言区域,听音乐就动用音乐区域。但我想听有爱的声优的动画或drama时,会不会动用我的音乐区域?
复习时我会放一些东西做背景音,我发觉听着桑岛法子的声音可以令我很心定,但听些音乐(甚至是很轻缓的音乐)也不能让我很定……如果说音乐能调整心情,那是不是我的脑把声优的声音当音乐处理了?
如果能做个脑部扫描的实验就好了……