以不常识的眼光看这个充满常识的世界
昨天我提到《戆(gang4)豆先生》时,室友不知所云。原来她们是叫“憨(han1)豆”,我明明记得以前查过字典是“戆”字没错,于是再查(我带《现代汉语词典》来大学了,河马老师感动啦!),确认是“戆”。当时我以为她们的读错了。我试着在迅雷搜索“戆豆先生”,没有。但搜“憨豆先生”却有!后来搜也是“憨夫成龙”才有多些结果……何解呢?
目录:语言 关键词:汉语 |引用通告
称呼(你可以填且只填你的大名)
邮箱(可不填,填了也不会公开)
网站(有的话请填上以便互访)
你的表情可能是以下某个:σ(^○^) (;>ω<)/ (/´θ`)/ m(_ _)m #(┬_┬)
(p--) ╮( ̄▽ ̄")╭ <( ̄︶ ̄)/ ○( ̄﹏ ̄)○ ¢( ̄□ ̄;) (ノ-o-)ノ φ(..)
2008年5月推荐
2008年4月推荐
2008年3月推荐
2008年2月推荐
2008年1月推荐
2007年12月推荐
半年前的推荐请点这里^ ^
此刻与你最有缘的网站是:
去逛逛吧<( ̄︶ ̄)/
或者下面的也是缘分……
““戆”和“憨””有0个评论