<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>不常识 &#187; 汉字</title>
	<atom:link href="http://www.snowyy.com/tag/%e6%b1%89%e5%ad%97/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.snowyy.com</link>
	<description>觉察、发问、调戏常识</description>
	<lastBuildDate>Tue, 31 Jan 2012 03:28:59 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>《汉字书法之美》读后常识小记</title>
		<link>http://www.snowyy.com/beauty-chinese-characters.html</link>
		<comments>http://www.snowyy.com/beauty-chinese-characters.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 07 Oct 2010 08:50:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Snowyy</dc:creator>
				<category><![CDATA[分享]]></category>
		<category><![CDATA[书]]></category>
		<category><![CDATA[书法]]></category>
		<category><![CDATA[汉字]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.snowyy.com/?p=1020</guid>
		<description><![CDATA[1.竹简隶书为抵抗竹简的竖向纤维，加重横向线条用笔。汉代隶书确立水平线条的重要地位，受此美学影响，中国建筑两千年间没有向上发展的野心，却用斗拱把屋檐拉长拉远。 2.中港台东南亚甚至欧美唐人街，街上招牌广告多是颜真卿的正楷。这解开了我觉得“某些招牌楷书比较好看”的朦胧困惑。但现在街上已少见楷书招牌，有也多为电脑楷书，不如颜体楷书好看。以前觉得港澳招牌楷书比较好看，原来因为多用颜体字。日本招牌则像王羲之风格。 3.天下三大行书都是草稿，都有涂改痕迹。但正因为是草稿，所以书法忠实保留了书写当下的即兴，保留了最不修饰的原始情绪。三大行书依次是：王羲之《兰亭》、颜真卿《祭侄文稿》、苏东坡《寒食帖》。 4.私人场合的小字条——“帖”，像今天的短信。书中举例的帖都很可爱，如王羲之的《奉橘帖》、王献之的《鸭头丸帖》、张旭的《肚痛帖》。“帖”有点调皮得意，不宜用正楷书写，行书草书才显示出其飘逸自由。 5.如上短信书体无法入选《古文观止》，却像《世说新语》。（原来如此，他日也要买《世说新语》学习“可爱版”古文。） 6.徐冰创造了“方块英文书法”。受其启发研究了Snowyy的汉字化logo，看是否有机会写上来…… 四年前写文猜想过：古人会否“不是故意把毛笔字写成毛笔字的样子”，只是纸质使然。字体演变会否也有纸质的因素在影响？写行书草书也因为纸质不好逼着要写快点？ 现在由姐姐回答以前的自己：篆书变成隶书，是抄写员为方便抄写慢慢“破圆为方”。后来演变成行书草书，也是因为抄写工作繁重，慢慢写成“速记体”。楷书则是唐初结合碑刻和手写特点的结合物。 简而言之汉字字体演变都出于“实用”。书中未提到与纸质相关，或可继续探究。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>1.<strong>竹简隶书为抵抗竹简的竖向纤维</strong>，加重横向线条用笔。汉代隶书确立水平线条的重要地位，受此美学影响，中国建筑两千年间没有向上发展的野心，却用斗拱把屋檐拉长拉远。</p>
<p>2.中港台东南亚甚至欧美唐人街，街上招牌广告多是<strong>颜真卿的正楷</strong>。这解开了我觉得“某些招牌楷书比较好看”的朦胧困惑。但现在街上已少见楷书招牌，有也多为电脑楷书，不如颜体楷书好看。以前觉得港澳招牌楷书比较好看，原来因为多用颜体字。日本招牌则像王羲之风格。</p>
<p>3.天下三大行书都是草稿，都有涂改痕迹。但正因为是草稿，所以书法忠实保留了书写当下的即兴，保留了<strong>最不修饰的原始情绪</strong>。三大行书依次是：王羲之《兰亭》、颜真卿《祭侄文稿》、苏东坡《寒食帖》。</p>
<p>4.私人场合的小字条——<strong>“帖”，像今天的短信</strong>。书中举例的帖都很可爱，如王羲之的《奉橘帖》、王献之的《鸭头丸帖》、张旭的《肚痛帖》。“帖”有点调皮得意，不宜用正楷书写，行书草书才显示出其飘逸自由。</p>
<p><span id="more-1020"></span></p>
<p>5.如上短信书体无法入选《古文观止》，却像《世说新语》。（原来如此，他日也要买《世说新语》学习“可爱版”古文。）</p>
<p>6.徐冰创造了“<strong>方块英文书法</strong>”。受其启发研究了Snowyy的汉字化logo，看是否有机会写上来……</p>
<p>四年前<a href="http://www.snowyy.com/enjoy-brush-calligraphy.html" target="_blank">写文</a>猜想过：古人会否“不是故意把毛笔字写成毛笔字的样子”，只是纸质使然。字体演变会否也有纸质的因素在影响？写行书草书也因为纸质不好逼着要写快点？</p>
<p>现在由姐姐回答以前的自己：篆书变成隶书，是抄写员为方便抄写慢慢“<strong>破圆为方</strong>”。后来演变成行书草书，也是因为抄写工作繁重，慢慢写成“<strong>速记体</strong>”。楷书则是唐初结合碑刻和手写特点的结合物。</p>
<p>简而言之汉字字体演变都出于“实用”。书中未提到与纸质相关，或可继续探究。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.snowyy.com/beauty-chinese-characters.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>20</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>鱼旁汉字茶杯，口旁汉字短信</title>
		<link>http://www.snowyy.com/fish-kanzi-cup.html</link>
		<comments>http://www.snowyy.com/fish-kanzi-cup.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 01 Jun 2009 11:20:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Snowyy</dc:creator>
				<category><![CDATA[yy特色语言]]></category>
		<category><![CDATA[儿童节]]></category>
		<category><![CDATA[创意]]></category>
		<category><![CDATA[和风]]></category>
		<category><![CDATA[日本]]></category>
		<category><![CDATA[汉字]]></category>
		<category><![CDATA[短信]]></category>
		<category><![CDATA[设计]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.snowyy.com/?p=620</guid>
		<description><![CDATA[今昨子时时分，度儿童节外交短信辞令正脑穷汁尽之际，忽忆于澳门大创百货见得之鱼旁汉字阵列和式茶杯…… （图片擅取自“魚漢字湯のみ 日光陶器店”） 灵光一闪，何不编一口旁汉字阵列短信？！遂奋指疾键，觉思忆低效就逐音而查。平日“哈嘻呵咔吧吗呢嘛嗯啊”似口旁汉字不多，岂料越挖越有，越有越多，终编了一又半小时，至是日凌晨1点，概共有口旁汉字112个，结尾道—— 几近尽觅左右结构之带口汉字，祝笑口儿童节^_^)Y 实则起床后就想到有漏网之字，“几近尽觅”大误也，但倘再添字则人均耗三短信——六月伊始，岂可尽吃短信套餐？ 友人欣赏亦赞赏，不枉此番心思。创意或亦是自逼绝路之事，因其乃一次性用品。譬似本次，若欲明年春节再阵列鱼旁汉字祝“年年有余”，亦是意头美感壮观并足，但故技重施不新鲜，难过自己一关矣。幸在每到“疑无路”之际，总有“又一村”之时，此所谓自我超越乎？ 既编短信，亦欲究口旁汉字有数几何，搜之，大瞠目也—— 叮叼叭叫叹叶叱叽叩叨叻吓吃吗吐吸吁吒吖吆吅吇吋吔叿吀听呕吟吹吻吱吧吵吨吠吭吩吼呐呛吮呜呀呋呒呓呔呖呃吡呗吣吲吘吙吚吜吤吥吪吰呐吷吺吽呁呅呌呍呎呏呚咓咞咆呸咋哎咀咐咕呵呼咖咙呢呻味咏咂咔呷呱呤咚咛咄呶呦咝呝呞呟呠呡呣呥呧呩呪呫呬呭呮呯呴呹呺呾呿咁咃咇咈咉咊咍咑咗咘咜咳响咬哆哄哔哈哗咯咭哂咴哒咧咦哓哪哇哑咽哟咱呲咣哕咻咿哌哙哚哜咩咪咤哝哏哞哐唌咟咡咥咮咰咲咵咶啕咹咺咾哃哅哊哋哖哘哦哮唉哨啊哺哼唤哩唆唁唛哧唠哽唔哳唢唣唏唑唧唈唊唋唍唎唒唓唕唖唗唙唚唝唞唡唥唦唨唴哠哢哣哤哫哬哯哰哱哴哵哶哷哸哹哻哾唀唂唃呗唅啪唱啡啃唬啦啶啷唳唰啜啮啤啥售唾唯啸啄唪啧喏喵啉啭啁啕唿啐唼唷啖啵唽啀啂啅啈啋啌啍啎啑啒啖啘唩唫唭唲唵唶唹唺唻啛啝哑啢啨啩啫啯啰啱啲啳啴啹喎喐喯喘喧喉喊喝喀喇喋嗒喃喱喷啼喂喻喳喹喈喁喟啾嗖喑嗟喽喔喙嗞嗢嗴喅啺啽啿唤喛喞喠喡喢喤喥喨喩喭喒喓喕喖喗喰哟喴喺喼嗏嗗嘅嗡嗓嗜嗣嗅嗪嗷嗉嘟嗑嗫嗬嗔嗦嗝嗄嗯嗥嗲嗳嗌嗍嗨嗵嗤唢嗮嗰嗱哔嗹嗼喍嗁嗂嗃呛嗈嗊嗋吗嗐嗕嗘嗙呜嗛哗嘛嘎嗽嘘嘏嘞嘈嘌嘁嘤嘣嗾嘀嘧嗺嗻嗿噉嘃嘄叹嘇嘊嘋喽嘐嘑嘒嘓呕嘕啧嘙嘚唛嘝嘡嘢嘥嘨噑噎嘲噶嘿嘶嘻嘱嘭噘嘹噗嘬噍噢噙噜噌噔嘽嘾噀恶噂噃噄噅噆噇噈噊噖噚噛噝哒噧嘠嘪嘫唠叽嘳哓嘷呒嘺噋噏噒嘘喷噬噪嘴嚆噤噱噫噻噼噞噡噣哝哕噭噮嗳啸噰哙噳噷吨噺嚃嚄嚎嚏嚅嚓噽噾噿咛嚁嚂嚈嚉嚊嚋哜嚍嚑嚒嚝嚔噜嚖嚗嚘啮嚛嚜嚟嚠嚡嚤嚯嚭嚰咽呖嚧嚩嚪嚫嚬嚼嚷嚱嚲喾嚵嘤嚸嚹嚺嚽嚾嚿啭嗫囃囄囆冁囇囋囎囐囒嘱啮囕囔囖…… 以上阵列源自百度知道，我尽眼力删去了非左右结构之字；又因百度简体转换问题，部分繁体字变简后有重复，亦删去。完全版请见汉典此页。 犹记得见鱼汉字茶杯之时，大叹日人竟可以此简洁之汉字阵列做出满溢和风意韵之茶杯，卖价12元。国内很多廉价普通茶杯或日用品制造者，若有此等才能及心思小加装饰，成本略增而卖价大增，此非生财之道？创意产业之商机亦藏于此一器一物也…… *~(￣▽￣)~=====【不常识豆栏-第26期】=====~(￣▽￣)~* 本期豆栏不荐文，荐游戏，或曰荐一概念。 游戏名为“魚へん漢字検定 [2級!]”，10题中8题即合格。还有花鸟虫之读音检定。此检定小游戏网站类含天文地理生活娱乐林林总总，其理念乃“検定で遊ぶ！検定で学ぶ！”（在认证中游玩！在认证中学习！）。观此，实不得不再次佩服日人对普通事物娱乐化亦美感化之能力！ 此网站有中文版！观两站头条，或可窥两国网民关心事之异……此外，中文版之排版配色和日文版几近一样，但便是那“几近”量级之细微差别，整个站观之就有逊一筹之感。其理念“玩认证！学认证！”于我视来与日文原版亦略有偏义。念中文版似成立不久，且待其成长……]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>今昨子时时分，度儿童节外交短信辞令正脑穷汁尽之际，忽忆于澳门大创百货见得之鱼旁汉字阵列和式茶杯……</p>
<p align="center"><img src="http://www.snowyy.com/t/0906/fish_kanzi_cup.jpg" alt="鱼字旁汉字日式茶杯" width="173" height="211" /></p>
<p align="center">（图片擅取自“<a rel="external nofollow" href="http://www.nikko-factory.co.jp/shop/c1080.html" target="_blank">魚漢字湯のみ 日光陶器店</a>”）</p>
<p>灵光一闪，何不编一口旁汉字阵列短信？！遂奋指疾键，觉思忆低效就逐音而查。平日“哈嘻呵咔吧吗呢嘛嗯啊”似口旁汉字不多，岂料越挖越有，越有越多，终编了一又半小时，至是日凌晨1点，概共有口旁汉字112个，结尾道——</p>
<p><span id="more-620"></span></p>
<blockquote><p>几近尽觅左右结构之带口汉字，祝<strong>笑口</strong>儿童节^_^)Y</p></blockquote>
<p>实则起床后就想到有漏网之字，“几近尽觅”大误也，但倘再添字则人均耗三短信——六月伊始，岂可尽吃短信套餐？</p>
<p>友人欣赏亦赞赏，不枉此番心思。<strong>创意或亦是自逼绝路之事，因其乃一次性用品。</strong>譬似本次，若欲明年春节再阵列鱼旁汉字祝“年年有余”，亦是意头美感壮观并足，但故技重施不新鲜，难过自己一关矣。幸在每到“疑无路”之际，总有“又一村”之时，此所谓自我超越乎？</p>
<p>既编短信，亦欲究口旁汉字有数几何，搜之，大瞠目也——</p>
<blockquote><p>叮叼叭叫叹叶叱叽叩叨叻吓吃吗吐吸吁吒吖吆吅吇吋吔叿吀听呕吟吹吻吱吧吵吨吠吭吩吼呐呛吮呜呀呋呒呓呔呖呃吡呗吣吲吘吙吚吜吤吥吪吰呐吷吺吽呁呅呌呍呎呏呚咓咞咆呸咋哎咀咐咕呵呼咖咙呢呻味咏咂咔呷呱呤咚咛咄呶呦咝呝呞呟呠呡呣呥呧呩呪呫呬呭呮呯呴呹呺呾呿咁咃咇咈咉咊咍咑咗咘咜咳响咬哆哄哔哈哗咯咭哂咴哒咧咦哓哪哇哑咽哟咱呲咣哕咻咿哌哙哚哜咩咪咤哝哏哞哐唌咟咡咥咮咰咲咵咶啕咹咺咾哃哅哊哋哖哘哦哮唉哨啊哺哼唤哩唆唁唛哧唠哽唔哳唢唣唏唑唧唈唊唋唍唎唒唓唕唖唗唙唚唝唞唡唥唦唨唴哠哢哣哤哫哬哯哰哱哴哵哶哷哸哹哻哾唀唂唃呗唅啪唱啡啃唬啦啶啷唳唰啜啮啤啥售唾唯啸啄唪啧喏喵啉啭啁啕唿啐唼唷啖啵唽啀啂啅啈啋啌啍啎啑啒啖啘唩唫唭唲唵唶唹唺唻啛啝哑啢啨啩啫啯啰啱啲啳啴啹喎喐喯喘喧喉喊喝喀喇喋嗒喃喱喷啼喂喻喳喹喈喁喟啾嗖喑嗟喽喔喙嗞嗢嗴喅啺啽啿唤喛喞喠喡喢喤喥喨喩喭喒喓喕喖喗喰哟喴喺喼嗏嗗嘅嗡嗓嗜嗣嗅嗪嗷嗉嘟嗑嗫嗬嗔嗦嗝嗄嗯嗥嗲嗳嗌嗍嗨嗵嗤唢嗮嗰嗱哔嗹嗼喍嗁嗂嗃呛嗈嗊嗋吗嗐嗕嗘嗙呜嗛哗嘛嘎嗽嘘嘏嘞嘈嘌嘁嘤嘣嗾嘀嘧嗺嗻嗿噉嘃嘄叹嘇嘊嘋喽嘐嘑嘒嘓呕嘕啧嘙嘚唛嘝嘡嘢嘥嘨噑噎嘲噶嘿嘶嘻嘱嘭噘嘹噗嘬噍噢噙噜噌噔嘽嘾噀恶噂噃噄噅噆噇噈噊噖噚噛噝哒噧嘠嘪嘫唠叽嘳哓嘷呒嘺噋噏噒嘘喷噬噪嘴嚆噤噱噫噻噼噞噡噣哝哕噭噮嗳啸噰哙噳噷吨噺嚃嚄嚎嚏嚅嚓噽噾噿咛嚁嚂嚈嚉嚊嚋哜嚍嚑嚒嚝嚔噜嚖嚗嚘啮嚛嚜嚟嚠嚡嚤嚯嚭嚰咽呖嚧嚩嚪嚫嚬嚼嚷嚱嚲喾嚵嘤嚸嚹嚺嚽嚾嚿啭嗫囃囄囆冁囇囋囎囐囒嘱啮囕囔囖……</p></blockquote>
<p>以上阵列源自百度知道，我尽眼力删去了非左右结构之字；又因百度简体转换问题，部分繁体字变简后有重复，亦删去。完全版请见汉典<a rel="external nofollow" href="http://www.zdic.net/zd/jtbs/ZdicE5Zdic8FZdicA3.htm" target="_blank">此页</a>。</p>
<p>犹记得见鱼汉字茶杯之时，大叹日人竟可以此简洁之汉字阵列做出满溢和风意韵之茶杯，卖价12元。国内很多廉价普通茶杯或日用品制造者，若有此等才能及心思小加装饰，成本略增而卖价大增，此非生财之道？创意产业之商机亦藏于此一器一物也……</p>
<p align="center"><strong>*~(￣▽￣)~=====【不常识豆栏-第26期】=====~(￣▽￣)~*</strong></p>
<p>本期豆栏不荐文，荐游戏，或曰荐一概念。</p>
<p>游戏名为“<a rel="external nofollow" href="http://kentei.cc/k/524800" target="_blank">魚へん漢字検定 [2級!]</a>”，10题中8题即合格。还有花鸟虫之读音检定。此检定小游戏网站类含天文地理生活娱乐林林总总，其理念乃“検定で遊ぶ！検定で学ぶ！”（在认证中游玩！在认证中学习！）。观此，<strong>实不得不再次佩服日人对普通事物娱乐化亦美感化之能力！</strong></p>
<p>此网站有<a rel="external nofollow" href="http://renzheng.cc/?change_locale=zh" target="_blank">中文版</a>！观两站头条，或可窥两国网民关心事之异……此外，中文版之排版配色和日文版几近一样，但便是那“几近”量级之细微差别，整个站观之就有逊一筹之感。其理念“玩认证！学认证！”于我视来与日文原版亦略有偏义。念中文版似成立不久，且待其成长……</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.snowyy.com/fish-kanzi-cup.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>28</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

