<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>不常识 &#187; 竹刀少女</title>
	<atom:link href="http://www.snowyy.com/tag/%e7%ab%b9%e5%88%80%e5%b0%91%e5%a5%b3/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.snowyy.com</link>
	<description>觉察、发问、调戏常识</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Feb 2012 04:33:18 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>笑猫贺图迎2009</title>
		<link>http://www.snowyy.com/bamboo-blade-cat-for-2009.html</link>
		<comments>http://www.snowyy.com/bamboo-blade-cat-for-2009.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 31 Dec 2008 09:33:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Snowyy</dc:creator>
				<category><![CDATA[是是事]]></category>
		<category><![CDATA[自己做的]]></category>
		<category><![CDATA[新年]]></category>
		<category><![CDATA[竹刀少女]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.snowyy.com/?p=575</guid>
		<description><![CDATA[上贺图！ 这只猫是《竹刀少女》的吉祥物，由我偶像桑岛法子姐姐兼役。当初有意无意地选择了这个猫笑脸做头像，现在用出感情不想换了，每次看着她的笑脸我都会忍不住傻笑起来。在此趁新年做成四格漫画和gif动画作为贺图，希望各位和自己在2009年都能像这只猫一样笑得开心！ 以下例行： 2008小结： 低谷过，故心态平和。 得旧友启发，故找回更多旧友。 见识到很多好博客，尤其是发现到大陆以外的华文世界，知己之陋，故更虚心求知。 2009展望： 虚心阅读，把一部分看博客的时间用作看书。 保持低产，为各位新老朋友提供尽量少而尽量精的信息。 专心讨论不常识，私事丢去英文博。 （嗯，元旦，豆栏也休息一期。以上，新年快乐！）]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>上贺图！</p>
<p align="center"><img title="竹刀少女的猫" src="http://www.snowyy.com/t/0901/bamboo_blade_neko_s_sign_e.jpg" alt="竹刀少女的猫" width="465" height="520" /></p>
<p><span id="more-575"></span></p>
<p align="center"><img src="http://www.snowyy.com/t/0901/bamboo_blade_neko_200.gif" alt="竹刀少女的猫动画" width="205" height="225" /></p>
<p>这只猫是《竹刀少女》的吉祥物，由我偶像<span style="text-decoration: underline;">桑岛法子</span>姐姐兼役。当初有意无意地选择了这个猫笑脸做头像，现在用出感情不想换了，每次看着她的笑脸我都会忍不住傻笑起来。在此趁新年做成四格漫画和gif动画作为贺图，希望各位和自己在2009年都能像这只猫一样笑得开心！</p>
<p>以下例行：</p>
<p>2008小结：</p>
<blockquote><p>低谷过，故心态平和。</p>
<p>得旧友启发，故找回更多旧友。</p>
<p>见识到很多好博客，尤其是发现到大陆以外的华文世界，知己之陋，故更虚心求知。</p></blockquote>
<p>2009展望：</p>
<blockquote><p>虚心阅读，把一部分看博客的时间用作看书。</p>
<p>保持低产，为各位新老朋友提供尽量少而尽量精的信息。</p>
<p>专心讨论不常识，私事丢去英文博。</p></blockquote>
<p>（嗯，元旦，豆栏也休息一期。以上，新年快乐！）</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.snowyy.com/bamboo-blade-cat-for-2009.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>111</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>隐藏信息的图画，只送给有心人的惊喜？</title>
		<link>http://www.snowyy.com/hints-hidden-in-pictures.html</link>
		<comments>http://www.snowyy.com/hints-hidden-in-pictures.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 10 Nov 2008 14:54:52 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Snowyy</dc:creator>
				<category><![CDATA[动漫宅女]]></category>
		<category><![CDATA[发现]]></category>
		<category><![CDATA[交响情人梦]]></category>
		<category><![CDATA[漫画]]></category>
		<category><![CDATA[竹刀少女]]></category>
		<category><![CDATA[细节]]></category>
		<category><![CDATA[观察]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.snowyy.com/?p=638</guid>
		<description><![CDATA[首先玩个观察游戏：以下3张图片截自《交响情人梦巴黎篇》第4话，场景是“男的指挥完毕，随后众人探班”，你觉得这中间发生过什么事？ 有头绪了吗？或者对照一下漫画（对应上面第2、3张图），确认你想的是否正确？ 以上高YY度的场面，是《千秋野田激情未遂事件簿》的作者tcshoi首先提及的，大家爬去17楼就能看到她对以上场面的分析。若你不愿爬楼我给出提示一句（请反选）：注意男方的服装变化。 此帖顾名思义，是《交响情人梦》两主角每次要发生有爱事件时都“未遂”的汇总和分析。本来这类场面当为少女漫画的焦点，但其作者二之宫知子偏偏喜欢把这些场面画得很含蓄，似乎只想把这份惊喜送给认真看图且观察力好的人。 这个帖子是我学会看图的启蒙帖，在这之前我看漫画只注意看字，这样自然未能发现图片隐藏的信息。 再举一例，但还先请再玩个观察游戏：以下6张图片截自《竹刀少女》第7话，你能发现什么有趣的场面吗？ 嘻，可能你已经发现了。如果未有发现，请反选这几个字（注意后面亲热的两只）再看一次如何？ 很惭愧地我不是第一次看就注意到。一般动画里出现这类前后发生不同事件的画面，人在图像主次和声音大小的引导下通常只注意前面，若不是对这对cp特别有爱，大概不会盯着他们看吧。而对关注他们的人，制作方就送了如此有爱的礼物。 台湾绘本作家郝广才先生在他的《好绘本，如何好》中提到一张在云中藏了两只青蛙的图，他的评论如下： 不管孩子什麼時候發現這兩隻大青蛙，他都會因為「尋找」，而有「發現」的快樂，這樣的快樂會激勵他再去「尋找」，然後再得到「發現」的快樂，如此產生正循環。 …… 所以，好的插畫家，好的繪本，都會在圖中隱含許多訊息，激發讀者的想像，導引孩子更多的好奇。平滑的表面留不住水滴，單調的圖畫留不住記憶。 有位仁兄把书中内容整理出来（大谢！），但被墙，你可以试试这个代理地址（081228 update：雅虎台湾的博客没有被墙，无需代理，下同。）。 上面黑体字的一句给我很大冲击。《交响》的漫画藏了很多有爱信息果然是二之宫老师功力的表现。这不是和小朋友藏东西的心理一样吗？——恨不得别人发现但又不明说在什么地方。作者画图时，不会心痒痒地猜测不知有多少读者留意到吗？ 自从看了《未遂》帖子和《好绘本，如何好》后，我开始很认真看图。这也符合我一直有的“一切事情都不是从来就有，理所当然”的观点。我常提醒自己：图是人画出来的。为什么会画成某个样子肯定有其理由，猜测作者的用意也是很enjoy的事…… *~(￣▽￣)~===【不常识豆栏-第2期】===~(￣▽￣)~* （以下提到的是台湾的博客，被墙了，代理网址以括号给出） 上周五期中考试，考完后的两天内看了6卷约1200页日文漫画——《S.A特优生》。（众：殴之！） 嘛嘛，勿怒，我特意看日文版也为了学日文。（众：虽是事实，继续殴！） 且慢，我没忘记观察，看日文速度慢，所以也发现了一些漫画表现的细节。（众：说来听听！） 比如看到某页我突然留意到男主和女主的对话框不一样，男主的总是圆滑的曲线圆框，而女主的则是小曲线组合的圆框。翻了好几页都如此，还以为此书就是如此设定，打算就此写博一篇。但之后女主也出现圆滑框线，似乎不是定律。 搜索对话框的资料，发现台湾漫画家曾建华先生的博客漫画家的店（代理地址）。里面两篇文（一 / 代理、二 / 代理）很简洁地讲了对话框的运用。（众：尚可。） 台湾的很多绘本、漫画博客都很好，但台湾的BSP都被墙了。以后链接去台湾博客都要翻墙，但墙外确实有另一番好风景，翻一翻有益身心健康，只希望我给出的代理梯子在你爬墙之前还健在。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>首先玩个观察游戏：以下3张图片截自《交响情人梦巴黎篇》第4话，场景是“男的指挥完毕，随后众人探班”，你觉得这中间发生过什么事？</p>
<p align="center"><img src="http://www.snowyy.com/t/0810/Nodame_Cantabile_S204_1.jpg" alt="Nodame_Cantabile_S204_1" /></p>
<p align="center"><img src="http://www.snowyy.com/t/0810/Nodame_Cantabile_S204_2.jpg" alt="Nodame_Cantabile_S204_2" /></p>
<p align="center"><img src="http://www.snowyy.com/t/0810/Nodame_Cantabile_S204_3.jpg" alt="Nodame_Cantabile_S204_3" /></p>
<p><span id="more-541"></span></p>
<p>有头绪了吗？或者对照一下漫画（对应上面第2、3张图），确认你想的是否正确？</p>
<p align="center"><img src="http://www.snowyy.com/t/0810/Nodame12_0064.jpg" alt="Nodame12_0064" /></p>
<p>以上高YY度的场面，是<a rel="external nofollow" href="http://tieba.baidu.com/f?kz=183705727" target="_blank">《千秋野田激情未遂事件簿》</a>的作者<strong>tcshoi</strong>首先提及的，大家爬去17楼就能看到她对以上场面的分析。若你不愿爬楼我给出提示一句（请反选）：<span style="color: #ffffff;">注意男方的服装变化。</span></p>
<p>此帖顾名思义，是《交响情人梦》两主角每次要发生有爱事件时都“未遂”的汇总和分析。本来这类场面当为少女漫画的焦点，但其作者<span style="text-decoration: underline;">二之宫知子</span>偏偏喜欢把这些场面画得很含蓄，<strong>似乎只想把这份惊喜送给认真看图且观察力好的人</strong>。</p>
<p>这个帖子是我学会看图的启蒙帖，在这之前我看漫画只注意看字，这样自然未能发现图片隐藏的信息。</p>
<p>再举一例，但还先请再玩个观察游戏：以下6张图片截自《竹刀少女》第7话，你能发现什么有趣的场面吗？</p>
<p align="center"><img src="http://www.snowyy.com/t/0810/bamboo_blade_07_1.jpg" alt="bamboo_blade_07_1" /></p>
<p align="center"><img src="http://www.snowyy.com/t/0810/bamboo_blade_07_2.jpg" alt="bamboo_blade_07_2" /></p>
<p align="center"><img src="http://www.snowyy.com/t/0810/bamboo_blade_07_3.jpg" alt="bamboo_blade_07_3" /></p>
<p align="center"><img src="http://www.snowyy.com/t/0810/bamboo_blade_07_4.jpg" alt="bamboo_blade_07_4" /></p>
<p align="center"><img src="http://www.snowyy.com/t/0810/bamboo_blade_07_5.jpg" alt="bamboo_blade_07_5" /></p>
<p align="center"><img src="http://www.snowyy.com/t/0810/bamboo_blade_07_6.jpg" alt="bamboo_blade_07_6" /></p>
<p>嘻，可能你已经发现了。如果未有发现，请反选这几个字（<span style="color: #ffffff;">注意后面亲热的两只</span>）再看一次如何？</p>
<p>很惭愧地我不是第一次看就注意到。一般动画里出现这类前后发生不同事件的画面，人在图像主次和声音大小的引导下通常只注意前面，若不是对这对cp特别有爱，大概不会盯着他们看吧。而对关注他们的人，制作方就送了如此有爱的礼物。</p>
<p>台湾绘本作家郝广才先生在他的《好绘本，如何好》中提到一张<strong>在云中藏了两只青蛙的图</strong>，他的评论如下：</p>
<blockquote><p>不管孩子什麼時候發現這兩隻大青蛙，他都會因為「尋找」，而有「發現」的快樂，這樣的快樂會激勵他再去「尋找」，然後再得到「發現」的快樂，如此產生正循環。</p>
<p>……</p>
<p>所以，<strong>好的插畫家，好的繪本，都會在圖中隱含許多訊息</strong>，激發讀者的想像，導引孩子更多的好奇。平滑的表面留不住水滴，單調的圖畫留不住記憶。</p></blockquote>
<p>有位仁兄把书中内容<a rel="external nofollow" href="http://tw.myblog.yahoo.com/vicky-fang/article?mid=1269" target="_blank">整理出来</a>（大谢！）<span style="text-decoration: line-through;">，但被墙，你可以试试<a rel="external nofollow" href="http://www.yourfastproxy.com/index.php?q=aHR0cDovL3R3Lm15YmxvZy55YWhvby5jb20vdmlja3ktZmFuZy9hcnRpY2xlP21pZD0xMjY5&amp;hl=3ed" target="_blank">这个代理地址</a></span>（081228 update：雅虎台湾的博客没有被墙，无需代理，下同。）。</p>
<p>上面黑体字的一句给我很大冲击。《交响》的漫画藏了很多有爱信息果然是二之宫老师功力的表现。这不是和小朋友藏东西的心理一样吗？——恨不得别人发现但又不明说在什么地方。作者画图时，不会心痒痒地猜测不知有多少读者留意到吗？</p>
<p>自从看了《未遂》帖子和《好绘本，如何好》后，我开始很认真看图。这也符合我一直有的“一切事情都不是从来就有，理所当然”的观点。我常提醒自己：图是人画出来的。为什么会画成某个样子肯定有其理由，猜测作者的用意也是很enjoy的事……</p>
<p align="center"><strong>*~(￣▽￣)~===【不常识豆栏-第2期】===~(￣▽￣)~*</strong></p>
<p>（以下提到的是台湾的博客，被墙了，代理网址以括号给出）</p>
<p>上周五期中考试，考完后的两天内看了6卷约1200页日文漫画——《S.A特优生》。（众：殴之！）</p>
<p>嘛嘛，勿怒，我特意看日文版也为了学日文。（众：虽是事实，继续殴！）</p>
<p>且慢，我没忘记观察，看日文速度慢，所以也发现了一些漫画表现的细节。（众：说来听听！）</p>
<blockquote><p>比如看到某页我突然留意到男主和女主的对话框不一样，男主的总是圆滑的曲线圆框，而女主的则是小曲线组合的圆框。翻了好几页都如此，还以为此书就是如此设定，打算就此写博一篇。但之后女主也出现圆滑框线，似乎不是定律。</p>
<p>搜索对话框的资料，发现台湾漫画家曾建华先生的博客<a rel="external nofollow" href="http://tw.myblog.yahoo.com/seal565/" target="_blank">漫画家的店</a><span style="text-decoration: line-through;">（<a href="http://www.yourfastproxy.com/index.php?q=aHR0cDovL3R3Lm15YmxvZy55YWhvby5jb20vc2VhbDU2NS8%3D&amp;hl=3ed" target="_blank">代理地址</a>）</span>。里面两篇文（<a rel="external nofollow" href="http://tw.myblog.yahoo.com/seal565/article?mid=79" target="_blank">一</a><span style="text-decoration: line-through;"> / <a rel="external nofollow" href="http://www.yourfastproxy.com/index.php?q=aHR0cDovL3R3Lm15YmxvZy55YWhvby5jb20vc2VhbDU2NS9hcnRpY2xlP21pZD03OQ%3D%3D&amp;hl=3ed" target="_blank">代理</a></span>、<a rel="external nofollow" href="http://tw.myblog.yahoo.com/seal565/article?mid=15267" target="_blank">二</a> <span style="text-decoration: line-through;">/ <a rel="external nofollow" href="http://www.yourfastproxy.com/index.php?q=aHR0cDovL3R3Lm15YmxvZy55YWhvby5jb20vc2VhbDU2NS9hcnRpY2xlP21pZD0xNTI2Nw%3D%3D&amp;hl=3ed" target="_blank">代理</a></span>）很简洁地讲了对话框的运用。（众：尚可。）</p></blockquote>
<p>台湾的很多绘本、漫画博客都很好，<strong>但台湾的BSP都被墙了</strong>。以后链接去台湾博客都要翻墙，但墙外确实有另一番好风景，翻一翻有益身心健康，只希望我给出的代理梯子在你爬墙之前还健在。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.snowyy.com/hints-hidden-in-pictures.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>40</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>翻译《美女与橡实》（第一次译这么多日文啊！！）</title>
		<link>http://www.snowyy.com/beauty-and-acorn.html</link>
		<comments>http://www.snowyy.com/beauty-and-acorn.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 27 Jan 2008 09:58:49 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Snowyy</dc:creator>
				<category><![CDATA[动漫宅女]]></category>
		<category><![CDATA[桑岛法子]]></category>
		<category><![CDATA[石田彰]]></category>
		<category><![CDATA[竹刀少女]]></category>
		<category><![CDATA[翻译]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.snowyy.com/beauty-and-acorn.html</guid>
		<description><![CDATA[话说这是夕阳给我的一张杂志图，图的所有者说了不能转载，就贴张缩小版： 夕阳说过想我做桑岛法子吧的御用翻译，可惜就是半桶水呢~~得到这张如此有爱的图后，我把所有文字都细细看了一遍，发现能看明白不少，法子吧的朋友也肯定很想知道这图讲了什么，就试试大译吧！ 原标题是“美女と団栗”，我一直考虑用“团栗”还是“橡实”好，结果还是用橡实。 注：（）是原文的括号；【】是补充说明和我的吐槽。对话部分私心地用了昵称：原文中是用“石田”和“桑岛”。 —————— 美女与橡实 要说本作第一nice couple的话，当然就是这两个人了！不说剑道，小都都和段郎形影不离的甜蜜场面每天都上演！ 荣花段十郎 室江高校剑道部一年生，初学者，据说有变强的潜质。悠闲的语气尽显男性的魅力，令人羡慕啊！ 【段郎旁边的一句出自第11话，就是最左边图片的一幕，紧接着下面小都都的话讲的】—— 无论发生什么事我都会保护你，这才是男子汉嘛！ 宫崎都 室江高校剑道部一年生。Pink（可爱的感觉）里有着black一面的美少女。喜欢段郎的理由不明！？ 【小都都旁边的话】—— 啊，段郎，你真是赞到不行的的男子汉，你是最棒的！ 【右上角】 随着聪灵的加入，集齐5人的室江高中剑道部终于可以参加团体战。全国高校预选赛马上到来，剑道部举行第一次合宿。 值得庆贺呢，本月就尝试做小都都和段郎的特集，因为这两个人每次甜蜜得令人妒忌。为什么橡实似的段郎能和小都都这样的美人交往呢？——男性诸君谁都有这样的疑问吧。出演珠姬的广桥凉san、出演小都都的桑岛法子san等女性CV一致认为：“和段郎交往，小都都眼光真好！” 对！男人果然不能看外表的。那从容的举止，激动女性内心的台词，段郎的确是究极的好男人！想保护美少女就要像段郎那样！不过小都都有black的一面就不能追究段郎的责任了。 【右边粉红格】 挎斗自行车？ 法子：见到可拆式挎斗自行车时吓了一跳，那是段郎改装的吧。 石头：因为是小都都的自行车，可能很意外地是她本人改装的。不用的时候就放在小都都家的车库里，只在找段郎“一起去学校吧”的时候才会拿出来用。 法子：可能真是这样呢。因为那是体贴地说“你的脚够不着踏板吧”、能为段郎做任何事的小都都呢。 【紧接上面一格】 男人要经常体贴！ 动作激烈、防具有臭味，对女子来说很辛苦的剑道。虽然如此，小都都还继续参与社团活动，因为可以毫无顾忌地打人……当然不是这样，是因为段郎的鼓励！令想逃跑的小都都继续在严格的道场中练习，段郎男人的体贴可见一斑！ 【上面粉红格】 生日礼物 法子：小都都会买什么给段郎做生日礼物呢？ 石头：不如我们想一想写下来看看吧。（纸上写）一二三！ 法子：猫公仔！ 石头：手编的护具，段郎虽然一直用得很开心，但其实很痛的（笑）。 法子：原来如此！想象力的胜利呢（笑）。猫公仔的话我在MuMu House见到有卖的。【MuMu House——大概是这样译，商店名吧】 石头：那只猫是街上的人气者呢（笑）。 【左上角的粉红格】 即兴表演合战！ &#8230; <a href="http://www.snowyy.com/beauty-and-acorn.html">Continue reading <span class="meta-nav">&#8594;</span></a>]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>话说这是夕阳给我的一张杂志图，图的所有者说了不能转载，就贴张缩小版：</p>
<p><img title="竹刀少女 小都都和段郎 桑岛法子和石田彰访谈" src="http://www.snowyy.com/t/0801/Animage200802.jpg" border="0" alt="竹刀少女 小都都和段郎 桑岛法子和石田彰访谈" width="450" height="314" /></p>
<p>夕阳说过想我做桑岛法子吧的御用翻译，可惜就是半桶水呢~~得到这张如此有爱的图后，我把所有文字都细细看了一遍，发现能看明白不少，法子吧的朋友也肯定很想知道这图讲了什么，就试试大译吧！</p>
<p><span id="more-411"></span></p>
<p>原标题是“美女と団栗”，我一直考虑用“团栗”还是“橡实”好，结果还是用橡实。</p>
<p>注：（）是原文的括号；【】是补充说明和我的吐槽。对话部分私心地用了昵称：原文中是用“石田”和“桑岛”。</p>
<p>——————</p>
<p>美女与橡实<br />
要说本作第一nice couple的话，当然就是这两个人了！不说剑道，小都都和段郎形影不离的甜蜜场面每天都上演！</p>
<p>荣花段十郎<br />
室江高校剑道部一年生，初学者，据说有变强的潜质。悠闲的语气尽显男性的魅力，令人羡慕啊！<br />
【段郎旁边的一句出自第11话，就是最左边图片的一幕，紧接着下面小都都的话讲的】——<br />
无论发生什么事我都会保护你，这才是男子汉嘛！</p>
<p>宫崎都<br />
室江高校剑道部一年生。Pink（可爱的感觉）里有着black一面的美少女。喜欢段郎的理由不明！？<br />
【小都都旁边的话】——<br />
啊，段郎，你真是赞到不行的的男子汉，你是最棒的！</p>
<p>【右上角】<br />
随着聪灵的加入，集齐5人的室江高中剑道部终于可以参加团体战。全国高校预选赛马上到来，剑道部举行第一次合宿。</p>
<p>值得庆贺呢，本月就尝试做小都都和段郎的特集，因为这两个人每次甜蜜得令人妒忌。为什么橡实似的段郎能和小都都这样的美人交往呢？——男性诸君谁都有这样的疑问吧。出演珠姬的广桥凉san、出演小都都的桑岛法子san等女性CV一致认为：“和段郎交往，小都都眼光真好！”</p>
<p>对！男人果然不能看外表的。那从容的举止，激动女性内心的台词，段郎的确是究极的好男人！想保护美少女就要像段郎那样！不过小都都有black的一面就不能追究段郎的责任了。</p>
<p>【右边粉红格】<br />
挎斗自行车？<br />
法子：见到可拆式挎斗自行车时吓了一跳，那是段郎改装的吧。<br />
石头：因为是小都都的自行车，可能很意外地是她本人改装的。不用的时候就放在小都都家的车库里，只在找段郎“一起去学校吧”的时候才会拿出来用。<br />
法子：可能真是这样呢。因为那是体贴地说“你的脚够不着踏板吧”、能为段郎做任何事的小都都呢。</p>
<p>【紧接上面一格】<br />
男人要经常体贴！<br />
动作激烈、防具有臭味，对女子来说很辛苦的剑道。虽然如此，小都都还继续参与社团活动，因为可以毫无顾忌地打人……当然不是这样，是因为段郎的鼓励！令想逃跑的小都都继续在严格的道场中练习，段郎男人的体贴可见一斑！</p>
<p>【上面粉红格】<br />
生日礼物<br />
法子：小都都会买什么给段郎做生日礼物呢？<br />
石头：不如我们想一想写下来看看吧。（纸上写）一二三！<br />
法子：猫公仔！<br />
石头：手编的护具，段郎虽然一直用得很开心，但其实很痛的（笑）。<br />
法子：原来如此！想象力的胜利呢（笑）。猫公仔的话我在MuMu House见到有卖的。【MuMu House——大概是这样译，商店名吧】<br />
石头：那只猫是街上的人气者呢（笑）。</p>
<p>【左上角的粉红格】<br />
即兴表演合战！<br />
法子：即兴表演是在台词的空隙，大家争着插台词。最初是出演虎侍郎老师的小西克幸san带起的。<br />
石头：大家，有空隙时什么都加进去，在这种气氛中录音。看起来是哈哈笑很开心的样子，这样还要专心演出就很辛苦了——现场是这样的。【后半句不太明白】</p>
<p>【左边一格】<br />
男人要经常了解女人心！<br />
男人就应该无言地行动！——这是何等化石般的古老价值观。果然要感动女性内心，令人振奋的话语是必不可少的。时不时讲些帅气的话令小都都心情变好的段郎，他很清楚女人心呢。</p>
<p>【下面】<br />
special talk</p>
<p>记者：首先，两位对自己角色的第一印象是怎样的？<br />
石头：段郎嘛，视觉上有点shocking，如果作品全部角色都是段郎那样的会很自然，但这次感觉好像有其他作品的一个角色混在其中。我在想演好这样的角色有什么要求呢。<br />
法子：小都都最初是少女漫画式、眼睛闪闪发亮登场的，而且作为段郎女朋友的强烈对比很有趣。</p>
<p>记者：段郎第一次带小都都来道场的时候，大家都受冲击了呢。<br />
石头：有什么好冲击的呢？<br />
记者：不是不是……（焦）。<br />
法子：哈哈哈哈（笑）。<br />
石头：的确小都都是令路人都回首的美人，但是，和这样的我交往有什么不妥吗？<br />
记者：不是，这个嘛……（汗）。【石头很投入角色的说，令记者又焦又汗= =|||】<br />
法子：哈哈哈哈哈（笑）。不合理呢。段郎某种意义上也是令路人回首的说（笑）。</p>
<p>记者：出演如此有魅力的段郎，最初想的是什么？<br />
石头：没有刻意追求某种效果，配出来才知道。出演时只是想着“这样讲效果怎样呢”，配出来就OK了。</p>
<p>记者：石田san的那个声音，那种抑扬从第一话开始就这样？<br />
石头：是呢，大体上讲，从外表受启发，根据眼前的有趣情况来配。<br />
法子：哈哈哈哈（笑）。小都都也没有特别注文的地方，这次录音的妙处在于大家配的类型都没有违和感。【注文大概是剧本上的注释吧】<br />
石头：确实没有违和感呢。<br />
法子：啊，石田san有呢，除开一部分地方就没有违和感的说（笑）。<br />
石头：在大家面前这样吐槽，段郎也很开心呢。【上面两句不是很明白】</p>
<p>记者：演出小都都pink和black的时候，有担心区分得不好吗？<br />
法子：有呢。最初不管什么先可爱演出，第3话突然black出来了。在河边和鞘子相遇的一幕演出之后，音乐监督岩浪美和san说“好可怕”，那时真是shock到了。<br />
石头：那一幕，这种可怕很好呢。<br />
法子：虽然表情是pink但声音是black的，pink里面有些许blsck，可能还会有更复杂的话，很有挑战性呢。</p>
<p>记者：现场有“nice couple”的说法呢。【+ +】<br />
石头：啊，曾经很流行呢。<br />
法子：不过已经不讲了（笑）。不过，因为除此之外没有couple的作品，所以很受注目吧。【难道在法子JJ心中，以前和石头对手的都不算couple？！】</p>
<p>记者：我们也看得出“nice couple”呢，两位对对方的魅力有什么感想呢【首先赞记者TvT！……说的是角色的魅力，怨念- -|||】<br />
法子：段郎的魅力是说不完的。选上这样的男朋友小都都的眼光真好。段郎是究极好男人呢（笑）。<br />
石头：这不是应该笑的地方吧。<br />
法子：哈哈哈（笑）。我没有以貌取人哦，毕竟是人类呢。<br />
石头：小都都有着blsck的一面，虽然看上去很坚强，这种只向段郎展现像女孩子的一面的女性真好。虽然自己没什么力量，也会想保护她。<br />
法子：哈哈哈哈哈（笑）。<br />
石头：我认为段郎知道既不是美人也不坚强、只是一个普通女生的宫崎都。</p>
<p>记者：果然段郎很帅啊，而且还有很多名言，两位记得段郎的哪些台词呢？<br />
法子：我有记得。小都都去拿自行车时段郎的台词。<br />
石头：啊！“女人有些许任性才可爱”（用段郎的语气）【和原话有点不同】<br />
法子：对，就是这个！咦？这其实是石田san的即兴表演呢。即兴表演的台词是想不起来的吧？（笑）<br />
石头：那一幕其实只是目送小都都，没有台词的，只是目送的时间太长，我觉得这里应该加入些东西。既然段郎是很清楚女人心的角色，所以就尝试一下。<br />
法子：那句台词出来的时候，我不禁在麦克风前面转头。【这里也不很明白= =】</p>
<p>记者：石田san印象最深的是哪一幕呢？<br />
石头：最初的练习赛，小都都因为段郎看着，本来的强大部分使不出来而很困惑的一幕。段郎以“想去厕所”为由出去了，比赛完结之前都在道场外面等。<br />
法子：段郎了解小都都的一切呢。</p>
<p>记者：真是关系很好的两人呢，今后有怎样的活跃呢？<br />
石头：因为虎侍郎老师不关心男生，应该没有在意段郎吧……（笑）。我觉得对他来说，和小都都在一起就很幸福了。<br />
法子：小都都应该会努力和大家配合，5个人一起以剑道大赛为目标，感受到社团的爱，很开心呢。<br />
石头：但是，虎侍郎老师是为了私利而指导5人呢（笑）。虎侍郎老师在最终回之前会不会被免职呢？这可能是bamboo最令人注目的地方。【我最注目的是小都都和段郎的说】<br />
法子：的确是这样呢（笑）。</p>
<p>——————</p>
<p>【后记】</p>
<p>或者你不到10分钟就看完了，我翻译却绝对超过10小时！（虽然有时也分心一下）前天就开始翻译了。如果是随便吹水讲讲大意就很简单，但一句句译出来就不容易。但既然答应了夕阳会翻译就努力做到最好，毕竟这是看不懂的朋友知道其意思的唯一途径了。（把自己看得太伟大了？= =|||）</p>
<p> 图中有些字和背景的颜色很接近，看到我眼都花了，花在看这些字的时间也不少。期间我查了<a href="http://www.snowyy.com/babylon-glossary.html" target="_blank">babylon词典</a>和网上的<a href="http://bitex-cn.com/cn/index.html" target="_blank">日语词典</a>，也学习到一些一知半解的词。但还是有些查不到。</p>
<p>嘛，算是自己学习日语的一个“里程碑”吧，至今为止都是自学，最大的老师是动画，仅有的语法知识是看书学的。</p>
<p>以上~~</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.snowyy.com/beauty-and-acorn.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>6</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

