“禁开”与“闭”

偶然注意到一个标识:常闭式防火门,保持关闭状态。(图片请看百度图片的搜索结果,博主偷懒不贴了。)

这句话旁边是一个红圈加斜杠表示禁止的“开”字——咦?为什么不是一个大大的红色的“闭”字?为什么要从否定的角度要求?

想来,佛门戒律,也多是禁止的用语,如五戒:不杀生、不偷盗、不邪淫、不妄语、不饮酒。

隐约记得很久之前看过一点资料,好像说人类对禁止的提醒会敏锐些,但一时找不到相关资料。如果有博友知道请不吝赐教!谢谢!

2 Thoughts

  1. david

    我反而觉得这类语言就像提醒一样,比如“”禁开“,就会让有好奇心 的人有”开“的冲动,还是直接写”闭“的好。又如,我让你”不要往左看“,你就会有往左看的冲动,而不是向右看。让你”不要想象一只黑色的狗“,你脑子里浮现的肯定是黑色的狗。这类例子比较多,所以,yy,以后在关键时刻,不要让人”不要紧张……“

    1. Snowyy Post author

      青蛙兄难得一次颇有技术含量的回复,哇哈哈~~~~~~

      嗯,关键时刻,我用“淡定淡定”这个词多些。

Comments are closed.